logoGJALLARBRU
Bjarkamál in fornu

Древние речи Бьярки

1.

"Dagr es upp kominn,

dynja hana fjaðrar,

mál es vílmögum

at vinna erfiði.

Vaki ok æ vaki

vina höfuð,

allir enir œztu

Aðils of sinnar."

1.

"Близится день

бьет крылами петел

пора рабам

за работу браться

вставайте, вставайте

друзья первейшие

вы, достославные

товарищи Адильса."

2.

"Hár enn harðgreipi,

Hrólfr skjótandi,

ættum góðir menn,

þeirs ekki flýja,

vekka yðr at víni

né at vífs rúnum,

heldr vekk yðr at hörðum

Hildar leiki."

2.

"Хар Крепкорукий

и Хрольв Стрелец

вы доброго рода

не дрогните духом.

Вас зову не на пир

не на встречу с подругой

зову вас на бранные

игры валькирий."

3.

"Hniginn’s í hadd jarðar

Hrólfr enn stórláti."

3.

"*********"

4.

"Gramr hinn gjöflasti

gœddi hirð sína

Fenju forverki,

Fáfnis miðgarði,

Glasis glóbarri,

Grana fagrbyrði,

Draupnis dýrsveita,

dúni Grafvitnis."

4.

"Вождь тароватый

дружинникам даровал

Феньи работу

Фафнира землю

Гласира иглы

Грани поклажу

Драупнира капли

перину Змея."

5.

"Ýtti örr hilmir,

aldir við tóku,

Sifjar svarðfestum,

svelli *dalnauðar,

tregum Otrs gjöldum,

tárum Mardallar,

eldi Órunar,

Iðja glysmálum."

5.

"Щедрый одаривал

мужи принимали

волосы Сив

лед муки лука

выкуп за выдру

Марделль слезинки

огонь реки Орун

речь великана."

6.

"Gladdi gunnveitir

— gengum fagrbúnir —

Þjaza þingskilum

þjóðir hermargar

Rínar rauðmalmi,

rógi Niflunga,

vísi hinn vígdjarfi.

Varði hann Baldr þögli."

6.

"Битвы вершитель

дарил — мы украсились

Тьяцци речами —

народы без счета —

Рейна рудою

распрею Нифлунгов —

витязь отважный.

Не хранил его Бальдр."

7.

"Svá skalk hann kyrkja

sem enn kámleita

véli viðbjarnar

veggja aldinna."

7.

"*********"

Древнеисландский текст, Stóra Edda. Текст на русском языке в переводе Ю. К. Кузьменко и О. А. Смирницкой